> 
<>
<>

検索結果:
  • 質問する
ゲストさん
検索結果:

新品即決 額 / gaku (K18GP) 指輪・リング kaname 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -monitorando.org

盛り上がることを英語で表したかったのですが、
すぐに思いつきませんでした。
naotoさん
2018/06/25 16:34

80

31183

2018/12/31 18:37
回答
  • heat up

「excite」や「lively」の他に「heat up」も「盛り上がる」を表現するのに使うことができます。

カタカナでも「ヒートアップする」というと「アツくなる」のを表すように、

「the soccer game was heating up.」と言うと、
「そのサッカーの試合は盛り上がっていた」と表現できますし、

「the argument heated up.」と言うと、
「口論は白熱した」というような表現になります。


ご参考になれば嬉しいです^^

回答したアンカーのサイト

英会話講師akaneのブログ
2018/06/27 02:10
回答
  • exciting

  • lively

★解説:パーティーなどが盛り上がっている様子をイメージしてみましょう♪ →わくわく、いきいきしている感じ

the party is really exciting and lively.

英語職人
2019/03/06 17:49
回答
  • rouse

  • get excited

  • liven up

「盛り上がる」という言葉を英語で表すと、「rouse」と「get excited」または「liven up」になります。例えば、「this teacher always livens up the class.」という文章を使っても良いと考えました。「this teacher always rouses the class.」も「this teacher always gets the class excited.」も言っても良いです。「teacher」は「先生」という意味があって、「class」は「授業」という意味があります。
2019/03/10 11:37
回答
  • to liven up

  • to become more exciting

このパーティーは盛り上がってなってるですね!
this party is really livening up!
その演劇は結局にとても盛り上がった
that play became very exciting in the end!

is lively / is exciting = 盛り上がってる
was lively / was exciting = 盛り上がった
is livening up / is becoming more exciting = 盛り上がってなってる

ご参考になれば幸いです

回答したアンカーのサイト

dmm英会話

80

31183

  • TELLUS 45/NM61509/リュック/--/BLK/ヨゴレ有//バックパック
  • 太陽放射ルチル ブレスレット 虹入金針水晶 10ミリ 30g PTHR7 レインボー ヘマタイト 最強金運数珠 開運 レ
  • 三日月 ◇ 真鍮鍛金かんざし
  • ナノユニバース/2018年モデル/オイルドレザージャケット/M/羊革/BLK/NUC82LOW002SH
  • ヴィンテージカスタムジャケット/L/山羊革/6171070/VINTAGE CUSTOM RIDERS
  • AIR JORDAN 1 MID/エアジョーダン1ミッド/ブラック/554724-057/28cm/BLK
  • BUZZ RICKSONS/バズリクソンズ/N-1/BR12031/デッキジャケット/L/コットン
  • ブーツカットパンツ/1/コットン/BLU/無地/BOOTS CUT DENIM(DAMAGE)/2016FW
  • ドクターマーチン/ショルダーバッグ/13インチ/サッチェルバッグ
  • キーポル・バンドリエール55_モノグラムキャンバス/PVC/BRW
  • -SORA- by hidebow
  • カーキフィールド/自動巻腕時計/アナログ/ステンレス/ブラック/シルバー
  • 3点セット!フレッシュグリーン&プルメリア 貝殻リストレット・花冠・ブートニア
  • ダブルライダースジャケット/XS/ポリエステル/RED
  • ミリタリージャケット/FREE/--/KHK/無地

    新品即決 額 / gaku (K18GP) 指輪・リング kaname 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -monitorando.org

  • ブレスレット/--/GLD/2020SS/ブラスレ・シェンヌ ナノグラム ブレスレット
  • メンズパブリック ビジネスバッグ ブラック
  • チェーン プレーリーサッチェル/ハンドバッグ/ミックスドレザー/ブラック/黒ショルダー紐、袋付
  • ハンドメイド結婚指輪☆プラチナを活かした粗仕上げ・甲丸
  • 自動巻腕時計/アナログ/ステンレス/GLD/ジーエスエックス/
  • 夜光貝のペンダント -marquis- 14kgf
  • コート/1/コットン/BLK
  • 大粒エメラルドカットリング
  • 【受注制作】MONA♪
  • チェスターコート/S/ウール/BLK/無地
  • アマソナ75/ショルダーバッグ/スウェード/BLK/無地//角擦れ有//2WAYハンドバッグ
  • 《原画》ハートエナジーアート No.40
  • 自動巻腕時計/アナログ/ステンレス/BLK/SLV
  • , toolbar=0, scrollbars=1, resizable=1' ); return false;">
    • twitterでツイート
    関連する質問
     
    回答済み(4件)
    • 役に立った:80

    • pv:31183

  • 太陽の指輪
  • ステンドグラス 絵付けパネル!! 花壇の中の花宇宙♪
  • R2ジャケット/フリースジャケット/S/ポリエステル/PUP/25137FA13
  • RIVER ROCK BRACELET/INDIGO/M/7.25/ブレスレット/--/ネイビー
  • YEEZY BOOST350/ローカットスニーカー/27cm/BLU/FW3043
  • ダウンベスト/M/ナイロン/クリーム/無地/F1203
  • AD2011/ニットベスト(厚手)/M/コットン
  • カナダグース/コート/S/ポリエステル/ブラック/CHILLIWACK PARKA
  • 渡り鳥の翼リング
  • アイアン家具|ヴィンテージ|オーク色|三段シェルフキャスター|99cm|蜜蝋仕上|インダストリアル|工業系
  • ダウンジャケット/XL/ナイロン/ベージュ/バルトロ//古着/
  • キルティングジャケット/M/ナイロン/CML/無地
  • カーリー/セットアップ/2/ポリエステル/BLK
  • グロッシュラーガーネットのリーフピアス
  • 19SS/Shoulder Bag/ナイロン/ブラック/総柄
  • Silver Ring 001/シルバーリング 001
  • カントリーデスク・パカパカイス2つ セット(子供用)
  • RED WING/シューズ/26.5cm/BLK
  • クォーツ腕時計/アナログ/レザー
  • サングラス/--/チタン/BLU/YE-010/YUENN
  • 13AW/ブルゾン/L/ポリエステル/BLK/ドット/1L-J037
  • , resizable=1' ); return false;">

    ツイート

    アンカーランキング
    • 週間
    • 月間
    • 総合
    1
    colaccino n
    回答数:70
    2
    paul
    回答数:67
    3
    alison k
    回答数:53
    nicholas dragon
    回答数:49
    momo
    回答数:45
    hiroshi miura
    回答数:39
    1
    paul
    回答数:300
    2
    hiroshi miura
    回答数:187
    3
    colaccino n
    回答数:185
    alice g
    回答数:178
    momo
    回答数:165
    nicholas dragon
    回答数:165
    1
    ian w
    回答数:6501
    2
    julian
    回答数:4926
    3
    melissa nishizaki
    回答数:4304
    tim young
    回答数:3571
    joseph b
    回答数:3397
    paul
    回答数:3039
    • アンカー一覧
    メニュー
    dmm英会話wordsトップへ

    新品即決 額 / gaku (K18GP) 指輪・リング kaname 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -monitorando.org

    • ログインはこちら
    無料会員登録はこちら
    {eikaiwa.dmm.com}